Главная/Услуги/Медицинский перевод/Перевод медицинских карт

Услуги перевода медицинских карт в Москве

Медицинская карта – это важный документ, который содержит в себе сведения о состоянии здоровья пациента, наличии острых и хронических заболеваний, диагностических исследованиях и лечебных процедурах. Благодаря такой информации опытный врач может за несколько минут разобраться в истории болезни, сравнить результаты анализов и назначить эффективное лечение.

Многие пациенты все чаще предпочитают лечиться за рубежом, поэтому возникает необходимость в квалифицированном переводе медицинских документов. Компания DocTranslate предлагает вам свои услуги: мы – команда опытных переводчиков, которые максимально точно переведут медицинскую карту на любой иностранный язык.

Помните, что ошибки в медицинском переводе могут привести к плачевным последствиям, вплоть до неправильно определенного диагноза и ошибочного назначения препаратов.

Сколько стоит перевод медицинской карты

Мы предлагаем вам выгодные расценки на такие услуги: перевод одной страницы обойдется вам не более, чем в 400 рублей. Точная стоимость зависит от специфики перевода, количество информации, наличия большого количества медицинских терминов, названий препаратов и других факторов.

Если вы хотите узнать стоимость перевода, позвоните по телефону в бюро DocTranslate: в ходе консультации и обсуждения всех деталей будут определены окончательные расценки.

С языка

На язык

Приблизительная цена
руб
Открыть подробный расчет

Наши достоинства

Если вам необходим быстрый и точный перевод медицинских документов, рекомендуется обратиться именно в нашу компанию, и вот почему:

  1. DocTranslate – это команда профессионалов, которые знают и любят свое дело. Именно поэтому все диагнозы, результаты анализов и другие тонкости будут переведены с максимальной точностью, что способствует назначению грамотного лечения.
  2. Мы занимаемся переводом медицинских карт на многие языки.
  3. Мы работаем не только качественно, но и быстро: перевод можно получить через несколько дней после звонка в компанию, точное время зависит от сложности поставленной задачи.
  4. Стоимость наших услуг вполне приемлема.
  5. При необходимости возможно нотариальное заверение перевода, что также будет свидетельством его точности.

Для того чтобы воспользоваться нашими услугами, наберите номер телефона бюро и укажите свои пожелания. После этого предоставьте нам исходную медицинскую карту: все остальное мы сделаем за вас!

Лингвистические Факты
Поделиться
Другой

В США при встрече обычно спрашивают: «Как дела?». Самый распространённый ответ: «Хорошо». А вот в Малайзии, встречая знакомого, приветствующий говорит: «Куда ты идёшь?», получая в ответ: «Просто погулять».