Заказать апостиль на аттестат в компании DocTranslate

Для абитуриентов, изъявивших желание обучаться за границей потребуется в обязательном порядке поставить апостиль на аттестат. Эта процедура предусмотрена международным договором (Гаагской конвенцией) для упрощения документооборота между государствами-подписантами (список стран представлен ниже).

Компания DocTranslate оказывает квалифицированные услуги по легализации всех необходимых документов, в том числе и аттестата об образовании (среднем или специальном). Наша помощь актуальна, если вы не успели своевременно апостилировать документ, или просто хотите избежать бумажной волокиты и хождения по инстанциям.

 

С языка

На язык

Приблизительная цена
руб
Открыть подробный расчет

Также мы поможем поставить апостиль на документы, полученные не только в Москве, но и другом российском регионе или странах СНГ (Республике Казахстан, Молдове, Беларуси, Украине, Узбекистане).

Есть два вида апостиля — на оригинал и на нотариальную копию:

  • В первом варианте — 45 рабочих дней (необходима доверенность от человека);
  • Во втором варианте — 3 рабочих дня (доверенность не нужна).

Штамп «Апостиль»может быть поставлен исключительно на подлинник документа об образовании, чем подтверждает:

  • Подлинность печати и подписи;
  • Факт выдачи аттестата человеку, который в нём указан.

В Министерстве Образования процедура апостилирования длится сорок пять дней. Именно это время необходимо для проверки данных и получения ответа из школы на официальный запрос.

В интернете можно найти вариант оформления апостиля на аттестат через Минюст. Но такой способ хоть и выигрывает в сроках, как правило не удовлетворяет иностранное учебное заведение.Чтобы не попасть в неприятную ситуацию, уточните, какая форма легализации требуется в вашем конкретном случае.

Лингвистические Факты
Поделиться
Другой

Изображение иероглифа со значением «неприятность» в китайском языке пишется в виде двух женщин, находящихся под общей крышей.